www.005569.com
栏目导航
  1. 聚宝盆论坛
  2. www.005569.com
  3. 正版管家婆马报彩图
  4. 2018六和才开奖记录
  5. 25777摇钱树开奖直播
  6. 474758.com
  7. www.226699.com

www.005569.com

主页 > www.005569.com >

冯唐易老什么意思二四六天天好彩资料网

发布日期:2019-09-28 14:48   来源:未知   阅读:

  乐风RV 2018款降价1万 欢迎试乘试驾82011世上海永升物业管理有限公司萧山分公司怎么样?www.7005。可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  冯唐易老”和“李广难封”这两件史实,都发生在汉朝,都和汉武帝这位“雄才大略”的帝王有关.前者是他想用冯唐而为时巳晚,后者的赏罚不明他是难辞其咎的.这两件令人叹惋的故事,反映了“家天下”的封建统治者压制人才、浪费人才和用人的主观随意性.他们的“求贤”“访贤”是出于“权欲”的需要,他们的“论功行赏”只不过是施展“权术”的一个虚伪口号,而“圣心好恶”才是对臣下行赏贬谪的标准.这是封建社会的一大痼疾,也是造成“冯唐易老”“李广难封”的根本原因.

  出处:《张释之冯唐列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,本篇出自《史记》卷一百二的张释之冯唐列传第四十二。

  《张释之冯唐列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,本篇出自《史记》卷一百二的张释之冯唐列传第四十二。

  张释之、冯唐都是汉文帝时杰出之士。他们不仅有真知灼见,而且敢于坚持正确意见,批评最高统治者,这些都是令人折节佩服的。司马迁对他们充满景仰之情,才由衷地称许他们的言论是“有味哉!有味哉!”。在这篇文章中,作者重点是写张释之、冯唐,但也一笔关涉两面,他们两人所以能显示出自己品格的卓异,是因为他们遇到了“从谏如流”的汉文帝。

  该传在写作上也能体现司马迁的风格,在朴实的叙写中,蕴蓄着作者强烈的爱憎之情。一些细节之处也能作栩栩如生的描写,特别是一些人物的对话,更能使传文有着强烈的文学性,显示其独有的性格特征,如对张、冯二人的犯颜直谏和汉文帝的勇于纳谏,都作了生动形象的描绘。

  冯唐易老:汉朝冯唐身历三朝,到汉武帝时,举为贤良,但年事已高不能为官。感慨生不逢时或表示年寿老迈。

  李广难封:也有慨叹功高不爵,命运多舛的意思。是说李广是汉武帝时的名将,多年抗击匈奴,一生屡经磨难,战功卓越却未得封爵。

  王勃在《滕王阁序》中将二者连用。“初唐四杰”的王勃因《檄英王鸡》得罪了唐高宗而被放逐,他到交趾探望父亲路经洪州,恰逢重阳节。洪州都督阎伯屿大宴宾客,吟诗作乐。王勃在席上即兴作《滕王阁序》感慨自己:“时运不齐,命运多舛,冯唐易老,李广难封。”

  南昌(豫章)故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华 天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

  十旬休假, 胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电、青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。时维九月,序属三秋;潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇 阿;临帝子之长洲,得仙人之旧馆。

  层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

  渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。遥襟俯畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽; 邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

  望长安于日下,指吴会于云间。地势极而南溟深, 天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不济,命运多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿 于海曲,岂乏明时。

  所赖君子安贫,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空怀报国之心;阮藉猖狂,岂效穷途之哭!

  勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪 笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今晨捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?

  呜呼!胜地不常,盛筵难再。兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作 赋,是所望于群公。敢竭鄙诚,恭疏短引,一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔:

  汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。连带着三江,周围环绕着五湖,控制楚地,连接瓯越。(这里)物有光华,天有珍宝,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰,地有灵秀,徐孺子(竟然)在太守陈蕃家下榻。

  雄伟的州城像雾一样涌起,俊美的人才像流星一样飞驰。城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,(宴会上)客人和主人都是东南一带的俊杰。声望崇高的阎都督,打着仪仗远道而来;德行美好的宇文新州刺史,驾着车马也在此暂时驻扎。

  (正好赶上)十日一休的假日,才华出众的朋友多得如云;迎接千里而来的客人,尊贵的朋友坐满宴席。辞采如蛟龙腾空、凤凰飞起,那是文词宗主孟学士;紫电和清霜这样的宝剑,出自王将军的武库里。

  家父做(交趾)县令,我(探望父亲)路过这个有名的地方;(我)一个小孩子知道什么,(却有幸)亲自遇到了这样盛大的宴会。时间是九月,季节为深秋。蓄积的雨水已经消尽,潭水寒冷而清澈,烟光雾气凝结,傍晚的山峦呈现出紫色。

  驾着豪华的马车行驶在高高的道路上,到崇山峻岭中观望风景。来到滕王营建的长洲上,看见他当年修建的楼阁。重叠的峰峦耸起一片苍翠,上达九霄;凌空架起的阁道上,朱红的油彩鲜艳欲滴,从高处往下看,地好像没有了似的。

  仙鹤野鸭栖止的水边平地和水中小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;桂树与木兰建成的宫殿,随着冈峦高低起伏的态势。打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊,(放眼远望)辽阔的山原充满视野,迂回的河流湖泊使人看了惊叹。房屋排满地面,都是鸣钟列鼎而食的人家。

  船只布满渡口,都装饰着青雀黄龙的头形。云消雨散,阳光普照,天空明朗。落霞与孤独的野鸭一齐飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色。渔船唱着歌傍晚回来,歌声响遍鄱阳湖畔;排成行列的大雁被寒气惊扰,叫声消失在衡阳的水边。

  远望的胸怀顿时舒畅,飘逸的兴致油然而生。排箫发出清脆的声音,引来阵阵清风;纤细的歌声仿佛凝住不散,阻止了白云的飘动。(今日的宴会)很像是当年睢园竹林的聚会,(在座的诗人文士)狂饮的气概压过了陶渊明。

  又有邺水的曹植咏荷花那样的才气,文采可以直射南朝诗人谢灵运。良辰、美景、赏心、乐事,四美都有,贤主、嘉宾,难得却得。放眼远望半空中,在闲暇的日子里尽情欢乐。天高地远,感到宇宙的无边无际;兴致已尽,悲随之来,认识到事物的兴衰成败有定数。

  远望长安在夕阳下,遥看吴越在云海间。地势偏远,南海深不可测;天柱高耸,北极星远远悬挂。雄关高山难以越过,谁悲悯那迷路的人呢?(在座的各位)如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。思念皇宫却看不见,等待在宣室召见又是何年?

  唉!命运不顺畅,路途多艰险。冯唐容易老,李广封侯难。把贾谊贬到长沙,并非没有圣明的君主;让梁鸿到海边隐居,难道不是在政治昌明的时代?能够依赖的是君子察觉事物细微的先兆,通达事理的人知道社会人事的规律。

  老了应当更有壮志,哪能在白发苍苍时改变自己的心志?处境艰难反而更加坚强,不放弃远大崇高的志向。喝了贪泉的水,仍然觉得心清气爽;处在干涸的车辙中,还能乐观开朗。北海虽然遥远,乘着旋风仍可以到达;少年的时光虽然已经消逝,珍惜将来的岁月还不算晚。

  孟尝品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍狂放不羁,在无路可走时便恸哭而返?我,地位低下,一个书生。没有请缨报国的机会,虽然和终军的年龄相同;(像班超那样)有投笔从戎的胸怀,也仰慕宗悫“乘风破浪”的志愿。

  (宁愿)舍弃一生的功名富贵,到万里之外去早晚侍奉父亲。不敢说是谢玄那样的人才,(却)结识了诸位名家。过些天到父亲那里聆听教诲,一定要像孔鲤那样趋庭有礼,对答如流;今天举袖作揖谒见阎公,很高兴登上了龙门。

  司马相如倘若没有遇上杨得意,只好拍着他的赋而叹息;我今天遇上了钟子期那样的知音,奏一曲高山流水又有什么羞愧呢?唉!名胜的地方不能长存,盛大的宴会难以再遇。兰亭的聚会已经没了,金谷园(也)成为废墟。离别时写几句话作纪念,有幸接受厚恩参加这次宴会。

  登高作赋,那就指望在座的诸公了。冒昧地用尽鄙陋的心怀,恭敬地写下这篇小序,(我的)一首四韵小诗也已写成。请各位像潘岳、陆机那样,展现如江如海的文才吧。

  汉文帝时,冯唐是一位大臣,二四六天天好彩资料网,他当初以孝悌而闻名,拜为中郎署。由于他为人正直无私,敢于进谏,不徇私情,所以时时处处遭到排挤,直到头发花白,年事已高,也没有得到升迁,还只是个郎官。后来,北方的匈奴族又来入侵汉朝,汉文帝下令到各地征招平匈奴的将军。

  这一天,汉文帝经过郎署时,遇上了冯唐,于是两人就将帅之事交谈起来,没想到,汉文帝非常赏识冯唐的才能。冯唐趁此机会向汉文帝申斥了云中太守魏尚被削职的冤案,并恳求汉文帝把魏尚官复原职,而且让魏尚率兵攻打匈奴。

  魏尚不负众望,击退了匈奴,冯唐也因为荐贤而升为车都尉。汉景帝即位后,由于冯唐性格耿直,不久又被罢官。汉景帝去世后,汉武帝即位,匈奴又来侵犯边,汉武帝又广征贤良,有人推举冯唐,可是冯唐已经九十多岁了,他心有余而力不足,再也不能出来任职。

  后来,人们就用冯唐易老来形容老来难以得志。唐代王勃的《滕王阁序》里就有这个典故:“冯唐易老,李广难封。”

  1.王勃《滕王阁序》:“时运不齐,命途多舛,冯唐易老,李广难封。”吴景奎《寄苏伯夔》诗:“冯唐易老双蓬鬃,殷浩难投一纸书。”

  2.杜甫《寄岑嘉州》诗:“谢眺每篇堪讽诵,冯唐已老听吹嘘。”王维《重酬范郎中》诗:“扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论。”

  冯唐青壮年正逢历史上有名的“文景之治”时期,政治上还较清明,两位皇帝还比较励精图治,但冯唐一直没得到重用,空有满腹经纶,难遂报国之心,直到白发皓首,也没得到施展的机会,难怪事隔700多年王勃年纪轻轻就发出“冯唐易老”的感叹。

  “冯唐易老”和“李广难封”这两件史实,都发生在汉朝,都和汉武帝这位“雄才大略”的帝王有关。前者是他想用冯唐而为时巳晚,后者的赏罚不明他是难辞其咎的,这两件令人叹惋的故事,反映了“家天下”的封建统治者压制人才、浪费人才和用人的主观随意性。

  他们的“求贤”“访贤”是出于“权欲”的需要,他们的“论功行赏”只不过是施展“权术”的一个虚伪口号,而“圣心好恶”才是对臣下行赏贬谪的标准.这是封建社会的一大痼疾,也是造成“冯唐易老”“李广难封”的根本原因。

  “嗟乎!时运不齐,命途多桀,冯唐易老,李广难封。”一篇《滕王阁序》,慨叹生不逢时,命蹇事乖,替先人留下千古令名。

  冯唐,西汉人,祖籍赵国,后移居安陵。因行孝出名,年老时方任中郎署长,事奉汉文帝。

  有一次,汉文帝乘车经过中郎官署,问冯唐:“老人家为什么当了郎官呢,家在何地?”冯唐如实答对。

  文帝说:“我在代郡时,常听人称赞赵将李齐贤能,如今还记得起李齐鏖战钜鹿城下的故事,你知道这个人吗?”冯唐说:“作为将领他还比不上廉颇、李牧。”文帝问:“为什么呢?”冯唐说:“我祖父为赵将,和李牧友好,我父亲任过代相,和李齐友好,了解他的为人。”

  文帝听了拍大腿叹道:“唉!偏偏我得不到廉颇、李牧这样的爱将,不然,还怕匈奴吗?”冯唐说:“陛下即使得到廉颇、李牧,也不会任用。”文帝大怒,拂袖而去,而且一直耿耿于怀。

  后来,匈奴大举进犯,文帝又召见冯唐问道:“您怎么知道我不能任用廉颇、李牧呢?”冯唐答道:“古代君王拜将时,跪着推车子,且约定将在外,有权决定军功、爵位、赏赐诸军务,先行后奏,这不是空话啊!

  我祖父说,李牧守边时,把征收的租税都用来犒赏将士,朝延从不干预,因而能竭尽才智,南征北战。后来赵王迁即位,听信郭开谗言,诛杀李牧,赵国便从此一蹶不振。我听说现在的云中太守魏尚,用自己的俸钱来犒赏将士,因此众志成城,令匈奴闻风丧胆。

  而陛下您却因魏尚上报斩敌数目差6个首级,把他削职治罪判刑。我认为陛下法令太苛,赏赐太轻,刑罚太重,即使廉颇、李牧也不能任用。”

  文帝听了,大喜。当即派冯唐拿着节令去赦免魏尚,让他复任云中郡守,并任命冯唐为车骑都尉,掌管中尉和各郡、国的车兵。

  汉文帝后元七年,景帝即位,任命冯唐为楚相,后来又被免职。正所谓一朝天子一朝臣,冯唐身历三朝,却始终郁郁不得志。景帝死后,汉武帝即位,诏求贤良人才,推举冯唐,但冯唐当时已经九十多岁,不能再做官了,就让冯唐的儿子冯遂任郎官。

  冯唐在汉朝时期闻名于朝野,原因就是说话直率,不知忌讳,一根筋走到底。因此在朝中虽然是三朝元老(经汉文帝、汉景帝、汉武帝三代),人已不是那个人(从青涩少年变成了白发苍苍的老者),官却还是那个官(郎中署)。

  也正是因为这样,有一次,汉武帝乘轿路过郎署时遇上了他,忍不住问道:“你这么老了,怎么还是一个郎署?”冯唐叹道:“我在汉文帝时就为郎署了,只因生不逢时,一直怀才不遇啊!”

  随即他说出了“怀才不遇”的原因:1.、名如其人好文,而我好武,因此得不到重用。2.、人如其名好美,而我貌丑,因此得不到重用。3.、陛下您即位后文武皆好,美丑皆喜,却偏生重用年少的;而我却老了。

  因此也得不到重用。汉武帝听了他的话很是感动,因此提拔他为车骑都尉。这便是“冯唐易老”典故的来由。

  “酒酣胸袒尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?”(苏轼《江城子·密州出猎》)据说,70年代初,意识到文革的错误,觉察“”的阴谋,建议重新起用等一批老战友,就在一次中央会议上吟诵东坡词,援引这个典故。

  感慨生不逢时或表示年寿老迈。汉朝冯唐身历三朝,到武帝时,举为贤良,但年事已高不能为官。汉朝冯唐身历三朝,到武帝时,举为贤良,但年事已高不能为官。感慨生不逢时或表示年寿老迈。

  王勃《滕王阁序》:“时运不齐,命途多舛,冯唐易老,李广难封。”吴景奎《寄苏伯夔》诗:“冯唐易老双蓬鬃,殷浩难投一纸书。”

  杜甫《寄岑嘉州》诗:“谢眺每篇堪讽诵,冯唐已老听吹嘘。”王维《重酬范郎中》诗:“扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论。”

  吴融《寄贯休》诗:“已似冯唐老,方知武子愚。”徐铉《送陈秘监归泉州》诗:“三朝恩泽冯唐老,万里乡关贺监归。”

  冯唐易老是说冯唐有才能却一直不受重用。直到汉武帝时选求贤良,有人举荐冯唐,可是他已九十多岁,难再做官了。

  “李广难封”的典故出自《史记·李将军列传》:李广与从弟李蔡俱事汉,“蔡为人在中下,名声出广下甚远,然广不得爵邑,官不过九卿,而蔡为列侯,位至三公。”后遂用“李广难封”“李广未封”“李广不侯”等慨叹功高不爵,命运乖舛。

  “冯唐易老,李广难封”只是古代的读书人从历史中撷取的两个实例,都是表达作者自己生不逢时,怀才不遇之感,用来宽慰包括自己在内的失意之人。

  冯唐、李广性格中的显著特点即为憨直而不善逢迎,这一点司马迁在《史记》中说的非常透彻。

  《史记》记载了这么一件事。一次汉文帝与冯唐等人闲聊,因为匈奴入侵而大伤脑筋的汉文帝感慨地说,若能得到廉颇、李牧,自己就不必发愁了,“嗟乎!吾独不得廉颇、李牧时为吾将,吾岂忧匈奴哉!”

  此时,冯唐竞当众毫不客气地批评道:“陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也。”这话当然令汉文帝极为不悦,“上怒,起入禁中”。

  对于李广,尽管他为人憨直, “悛悛如鄙人,口不能道辞”,属于只知低头拉车、不懂抬头看路的实在人,但汉文帝同样十分欣赏他。

  然而到了汉景帝当政的时候,冯唐的境遇却发生了变化。当时,汉景帝命冯唐去担任楚国的丞相,但不久就被罢了官,具体原因史料中没有记载。

  以汉景帝用人欠雅量来看,说话直来直去、不善逢迎的冯唐不会得到他的喜欢,被罢官也是必然。而李广虽未被罢官,但也因憨直、不懂政治而遭到了汉景帝的猜忌。

  冯唐和李广的人生经历既告诫人们用人要有雅量,要用人之长,也在不经意间道出了一些职场上的为人处世要点。很多性格憨直的人只知低头拉车、不懂抬头看路,不注意维护和上级、同事之间的关系,自然难以获得领导的认可、重用。

  他们自认为自己才干卓著、能做事,却不知到了一定的层级之后,能做事并不一定是成为领导者最重要的因素,而善于维护上下级关系,能够使团队关系融洽、运转顺畅,也是领导必须具备的素质之一。而冯唐、李广的故事只不过给这一道理做了详细而深刻的注解。